Romanian version of the Presentation of the project
Principalul scop al proiectului nostru este să ofere copiilor șansa de a prezenta povești tradiționale din țările lor în orice modalitate doresc. De exemplu, ei pot desena scene din poveste și pot crea filmulețe în care să povestească acea poveste și săși arate totodată și sedenele (acompaniate de muzică traditională în fundal. O altă idee este ca ei să devină actori si să joace roluri în povești dramatizate de ei, ca scurte piese de teatru, sau ei pot realiza scurte piese de teatru de păpuși, cu păpuși realizate de ei din hârtie sau alte materiale reciclabile.
Grupul țintă este format din elevi în vârstă de 5-12 ani.
Obiectivele proiectului: 1. Elevii vor cunoaște diferite povești și muzică tradiționale din diversew țări din Europa. 2. 2. Ei pot să compare diferitele povești și personajele, și să vadă asemănările și diferențele dintre modurile de gândire ale oamenilor din țările partenere. 3. Ei se pot apropia și pot aprecia ee tradițiile din țara lor în timp ce interpretează poveștile tradiționale ale țării lor și se vor gândi și la muzica tradițională pe care o vor folosi.
Procedură de lucru: Poveștile vor fi prezentate sub formă de serii de desene însoțite de text, care vor compune povești video, sau sub formă de scurte piese de teatru interpretate de elevi sau teatru de păpuși. Aceste piese de teatru vor fi filmate. Prezentările foto/video vor fi trimise partenerilor prin email, și/sau Twinspace, sau, dacă înregistrările video sunt prea mari, DVD-urile cu înregistrările vor fi trimise partenerilor prin poștă.
Principala limbă de comunicare va fi engleza. Materialele video vor fi traduse în engleză, în așa fel încât partenerii nostri să le poată înțelege.
Instrumentele de lucru vor fi e-mail, MP3, alte software (Powerpoint, video, fotografii și desene), Twinspace, Web publishing, blog.
Rezultatele așteptate: Elevii cooperează pentru a găsi modalități de prezentare a unei povești din tradiția țării lor, așa că se vor apropia de cultura și tradițiile lor. Ei vor lucra creativ pentru a găsi cea mai bună modalitate de prezentare a poveștii alese într-o manieră interesantă și amuzantă, și vor avea ocazia să cunoască elemente de bază ale culturilor din alte țări europene prin intermediul poveștilor pe care le citesc sau vizionează. Așa că ei vor putea compara diferitele povești și vor putea face primul pas în cunoașterea literaturii din alte culturi.
Produsele finale vor fi un blog, care va fi folosit pentru diseminarea activităților, produselor și rezultatelor, unde profesorii și elevii vor putea scrie articole, inclusive impresiile lor despre proiect și despre produsele pe care le realizează; prezentări Power Point; înregistrări video; video realizate din fotografii; poveștile care pot fi publicate pe blog; albume foto; expoziții de artă cu desenele elevilor.
Impactul așteptat: Elevii noștri își vor îmbunătăți atât deprinderile TIC, cele de comunicare in limba engleză și limba maternal, precum și cele de expresie artistică. Elevii vor învăța lucruri noi despre poveștile din alte țări, în așa fel încât să înțeleagă mai bine culturile colegilor lor din alte țări, și astfel să evite orice fel de discriminare în viitor. Ei își vor îmbunătăți stima de sine prin exprimarea creativității lor prin produsele realizate. Elevii își vor face prieteni din școlile partenere. Cadrele didactice implicate în proiect vor face schimburi de bună practică cu colegii lor din țările partenere. Instituțiile implicate își vor îmbunătăți imaginea în comunitățile locale și internationale.
Partenerii de proiect sunt:
Echipa de proiect din şcoala noastră este formată din: elevii claselor: PC, PD, 3A, 3B, 5A, 5B, 5C, coordonaţi de învăţătoarele Marcela Zaplac, Maria Mihuş, Maria Lar, Mariana Deac şi profesorii lor: Elena Călincan, Olimpia Mois, Nicoleta Onea, Ioana Osian, Manuela Stănescu, Adina Cosma, Laura Conţ, Octavian Pop, Daniela Buda.
Colaboratorii nostri de la Scoala gimnaziala din Ieud, Maramures, sunt elevii clasei pregatitoare si ai clasei a II-a, coordonati de invatatorii lor: Chindris Maricuta, Chindris Vasile, Pasca Maricuta.
Principalul scop al proiectului nostru este să ofere copiilor șansa de a prezenta povești tradiționale din țările lor în orice modalitate doresc. De exemplu, ei pot desena scene din poveste și pot crea filmulețe în care să povestească acea poveste și săși arate totodată și sedenele (acompaniate de muzică traditională în fundal. O altă idee este ca ei să devină actori si să joace roluri în povești dramatizate de ei, ca scurte piese de teatru, sau ei pot realiza scurte piese de teatru de păpuși, cu păpuși realizate de ei din hârtie sau alte materiale reciclabile.
Grupul țintă este format din elevi în vârstă de 5-12 ani.
Obiectivele proiectului: 1. Elevii vor cunoaște diferite povești și muzică tradiționale din diversew țări din Europa. 2. 2. Ei pot să compare diferitele povești și personajele, și să vadă asemănările și diferențele dintre modurile de gândire ale oamenilor din țările partenere. 3. Ei se pot apropia și pot aprecia ee tradițiile din țara lor în timp ce interpretează poveștile tradiționale ale țării lor și se vor gândi și la muzica tradițională pe care o vor folosi.
Procedură de lucru: Poveștile vor fi prezentate sub formă de serii de desene însoțite de text, care vor compune povești video, sau sub formă de scurte piese de teatru interpretate de elevi sau teatru de păpuși. Aceste piese de teatru vor fi filmate. Prezentările foto/video vor fi trimise partenerilor prin email, și/sau Twinspace, sau, dacă înregistrările video sunt prea mari, DVD-urile cu înregistrările vor fi trimise partenerilor prin poștă.
Principala limbă de comunicare va fi engleza. Materialele video vor fi traduse în engleză, în așa fel încât partenerii nostri să le poată înțelege.
Instrumentele de lucru vor fi e-mail, MP3, alte software (Powerpoint, video, fotografii și desene), Twinspace, Web publishing, blog.
Rezultatele așteptate: Elevii cooperează pentru a găsi modalități de prezentare a unei povești din tradiția țării lor, așa că se vor apropia de cultura și tradițiile lor. Ei vor lucra creativ pentru a găsi cea mai bună modalitate de prezentare a poveștii alese într-o manieră interesantă și amuzantă, și vor avea ocazia să cunoască elemente de bază ale culturilor din alte țări europene prin intermediul poveștilor pe care le citesc sau vizionează. Așa că ei vor putea compara diferitele povești și vor putea face primul pas în cunoașterea literaturii din alte culturi.
Produsele finale vor fi un blog, care va fi folosit pentru diseminarea activităților, produselor și rezultatelor, unde profesorii și elevii vor putea scrie articole, inclusive impresiile lor despre proiect și despre produsele pe care le realizează; prezentări Power Point; înregistrări video; video realizate din fotografii; poveștile care pot fi publicate pe blog; albume foto; expoziții de artă cu desenele elevilor.
Impactul așteptat: Elevii noștri își vor îmbunătăți atât deprinderile TIC, cele de comunicare in limba engleză și limba maternal, precum și cele de expresie artistică. Elevii vor învăța lucruri noi despre poveștile din alte țări, în așa fel încât să înțeleagă mai bine culturile colegilor lor din alte țări, și astfel să evite orice fel de discriminare în viitor. Ei își vor îmbunătăți stima de sine prin exprimarea creativității lor prin produsele realizate. Elevii își vor face prieteni din școlile partenere. Cadrele didactice implicate în proiect vor face schimburi de bună practică cu colegii lor din țările partenere. Instituțiile implicate își vor îmbunătăți imaginea în comunitățile locale și internationale.
Partenerii de proiect sunt:
Mustafa
Öztürk, Avcılar Mehmetçik İlkokulu, Turkey
Anonymous
Anonymous, Wellington School, United Kingdom
Katerina
Toubeki, 6o Δημοτικό Σχολείο Πύργου - 6 Primary School of Pyrgos, Greece
Carola
Ruth, Alec Hunter Humanities College, United Kingdom
Anonymous
Anonymous, Avcılar Mehmetçik İlkokulu, Turkey
Angela
White, Barr's Hill School and Community College, United Kingdom
Carla
Winchester, Chistlehurst School for Girls, United Kingdom
Caryn
MARTINEZ, Collège J S Pons, France
Carol
Dibnah, Craigclowan School, United Kingdom
Sarah
Nixon, Hexham Priory School, United Kingdom
Anne
Blanchard, Holy Trinity V C Primary School, United Kingdom
Madona
Dogonadze, LEPL Kutaisi N31 Public School,
Georgia
Olesea Slivca, Liceul Teoretic Ion Luca Caragiale, Orhei, Republic of Moldova
Anonymous
Anonymous, Llangatwg Community School, United Kingdom
Brigitte
Wagner, Montessorischule Neusitz-Rothenburg, Germany
BRIGITA
STANEVIČIENĖ, Plungės lopšelis - darželis "Saulutė", Lithuania
Anonymous
Anonymous, Scoala cu cls. I-VIII Buturugeni, Romania
Daniela Buda, Scoala Gimnaziala „Vasile
Alecsandri” Baia Mare, Romania
Anne Marie Williams, Shire Oak Academy, United
Kingdom
Kirsty Mills, Sirius Academy, United Kingdom
Becky
Thomas, Waterman Primary, United Kingdom
Katsigianni
Sotiria, Δημοτικό Σχολείο Κοντοβάζαινας, Greece
Colaboratorii nostri de la Scoala gimnaziala din Ieud, Maramures, sunt elevii clasei pregatitoare si ai clasei a II-a, coordonati de invatatorii lor: Chindris Maricuta, Chindris Vasile, Pasca Maricuta.
Diseminare::
Blogul proiectului: https://traditionalfairytalesaroundeurope.blogspot.com/